Evin Agassi – You Loved Me

  • Artist: Evin Agassi
  • Song: You Loved Me
  • Year: 2006
  • Album: Happiness II
  • Track: 1
  • Lyrics by: Unknown
  • Melody by: Unknown
  • Arranged by: Unknown

https://youtu.be/Ujah0T_WK4w?si=5hbWS0eWnc5s1yL0


mirrakh ke bayannokh, boqirree hal kma
mirrakh raba, raba raba, hal kis baryana
mirrakh ke bayannokh, boqirree hal kma
mirrakh kma d’et khayoota, go libbee ana

mirrakh shmee l’deh zmarta, d’khobba qad yowilton qatokh
la kha gaha, b’alpa gaheh, qad mayitlee al balokh
khabranakh shapeereh, shoprinnelon khayootee
hominnee al khabranakh, kholinnah haymanootee

khot doh elana, d’moydaleh kleelan
khabraneh d’khobba, tirwan toneelan
edakh motalakh, al sadree zdeelakh
libbee bot deyakh, rkhi6leh o la deelakh

mirrakh en etlee, khayeh yareekheh
kolleh qa deyokh kha sheeta qatee
mirree treh hada b’dokhinnakh ana
kolleh op eh kha sheetee

ena eh beyootakh, lewa min libba
kha miteltewat be shimma d’khobba
ap kholmewa d’khzelee be kholmee khdelee
doglewa dogleh delee

mirrakh shmee l’deh zmarta, d’khobba qad yowilton qatokh
la kha gaha, b’alpa gaheh, qad mayitlee al balokh
khabranakh shapeereh, shoprinnelon khayootee
hominnee al khabranakh, kholinnah haymanootee

mirrakh ke bayannokh, boqirree hal kma
mirrakh raba, raba raba, hal kis baryana
mirrakh ke bayannokh, boqirree hal kma
mirrakh kma d’et khayoota, go libbee ana

mirrakh shmee l’deh zmarta, d’khobba qad yowilton qatokh
la kha gaha, b’alpa gaheh, qad mayitlee al balokh
khabranakh shapeereh, shoprinnelon khayootee
hominnee al khabranakh, kholinnah haymanootee

mirrakh shmee l’deh zmarta, d’khobba qad yowilton qatokh
la kha gaha, b’alpa gaheh, qad mayitlee al balokh
khabranakh shapeereh, shoprinnelon khayootee
hominnee al khabranakh, kholinnah haymanootee

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܹܐ ܒܵܥܝܵܢ ܠܘܼܟ̣، ܡܒܘܼܩܸܪ ܠܝܼ ܗܲܠ ܟܡܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܪܵܒܵܐ، ܪܵܒܵܐ ܪܵܒܵܐ، ܗܲܠ ܠܟܸܣ ܒܵܪܝܵܢܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܹܐ ܒܵܥܝܵܢ ܠܘܼܟ̣، ܡܒܘܼܩܸܪ ܠܝܼ ܗܲܠ ܟܡܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܡܵܐ ܕܐܝܼܬ ܚܲܝܘܼܬܵܐ، ܓܵܘ ܠܸܒܝܼ ܐܵܢܵܐ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܫܡܝܼܥ ܠܕܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ، ܕܚܘܼܒܵܐ ܩܵܐ ܕܝܘܼܗܒ̣ܹܠܬܘܿܗ̇ ܝܘܵܢ ܩܵܬܘܼܟ̣
ܠܵܐ ܚܲܕ݇ ܓܵܗܵܐ، ܒܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ، ܩܵܐ ܡܲܝܬܹܝܬ ܠܝܼ ܥܲܠ ܒܵܠܘܼܟ̣
ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ ܫܲܦܝܼܖܹ̈ܐ، ܫܘܼܦܪܸܢܲܝܗܝ ܠܗ݇ܘܿܢ ܚܲܝܘܼܬܝܼ
ܡܗܘܼܡܸܢ ܠܝܼ ܥܲܠ ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ، ܚܘܼܠܸܢܵܐ ܗܲܝܡܵܢܘܼܬܝܼ

ܬܚܘܿܬ ܕܗ̇ܘ ܐܝܼܠܵܢܵܐ، ܕܡܥܘܼܕܵܠܹܐ ܟܠܹܐ ܠܲܢ
ܚܲܒܖ̈ܵܢܹܐ ܕܚܘܼܒܵܐ، ܬܸܪܘܲܢ ܡܬܘܿܢܹܐ ܠܲܢ
ܐܝܼܕܵܟ̣ܝ ܡܘܼܬܸܒ̣ ܠܵܟ̣ܝ، ܥܲܠ ܨܲܕܪܝܼ ܙܕܝܼܥ ܠܵܟ̣ܝ
ܠܸܒܝܼ ܒܘܼܬ ܕܝܼܵܟ̣ܝ، ܪܚܝܼܛ ܠܹܗ ܘܠܵܐ ܝܕܝܼܥ ܠܵܟ̣ܝ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܐܸܢ ܐܝܼܬ ܠܝܼ، ܚܲܝܹ̈ܐ ܝܲܖ̈ܝܼܚܹܐ
ܟܠܲܝܗܝ ܩܵܐ ܕܝܼܘܼܟ̣، ܚܲܕ݇ ܫܲܢ݇ܬܵܐ ܩܵܬܝܼ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܝܼ ܬܪܹܝܢ ܗܵܕܵܐ ܒܕܵܒ̣ܚܹܢ ܠܵܟ̣ܝ ܐܵܢܵܐ
ܟܠܲܝܗܝ ܐܘܼܦ ܗ̇ܝ ܚܲܕ݇ ܫܲܢ݇ܬܝܼ

ܐܝܼܢܵܐ ܗ̇ܝ ܒܸܥܝܘܼܬܵܟ̣ܝ، ܠܹܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܡ̣ܢ ܠܸܒܵܐ
ܚܲܕ݇ ܡܸܬܸܠܬܵܐ ܝ݇ܘܵܬܝ ܒܝܼ ܫܸܡܵܐ ܕܚܘܼܒܵܐ
ܐܵܦ ܚܸܠܡܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܕܚܙܹܐ ܠܝܼ ܒܝܼ ܚܸܠܡܝܼ ܚܕܹܐ ܠܝܼ
ܕܘܼܓܠܹ̈ܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܕܘܼܓܠܹ̈ܐ ܝܕܝܼܥ ܠܝܼ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܫܡܝܼܥ ܠܕܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ، ܕܚܘܼܒܵܐ ܩܵܐ ܕܝܘܼܗܒ̣ܹܠܬܘܿܗ̇ ܝܘܵܢ ܩܵܬܘܼܟ̣
ܠܵܐ ܚܲܕ݇ ܓܵܗܵܐ، ܒܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ، ܩܵܐ ܡܲܝܬܹܝܬ ܠܝܼ ܥܲܠ ܒܵܠܘܼܟ̣
ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ ܫܲܦܝܼܖܹ̈ܐ، ܫܘܼܦܪܸܢܲܝܗܝ ܠܗ݇ܘܿܢ ܚܲܝܘܼܬܝܼ
ܡܗܘܼܡܸܢ ܠܝܼ ܥܲܠ ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ، ܚܘܼܠܸܢܵܐ ܗܲܝܡܵܢܘܼܬܝܼ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܹܐ ܒܵܥܝܵܢ ܠܘܼܟ̣، ܡܒܘܼܩܸܪ ܠܝܼ ܗܲܠ ܟܡܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܪܵܒܵܐ، ܪܵܒܵܐ ܪܵܒܵܐ، ܗܲܠ ܠܟܸܣ ܒܵܪܝܵܢܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܹܐ ܒܵܥܝܵܢ ܠܘܼܟ̣، ܡܒܘܼܩܸܪ ܠܝܼ ܗܲܠ ܟܡܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܡܵܐ ܕܐܝܼܬ ܚܲܝܘܼܬܵܐ، ܓܵܘ ܠܸܒܝܼ ܐܵܢܵܐ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܫܡܝܼܥ ܠܕܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ، ܕܚܘܼܒܵܐ ܩܵܐ ܕܝܘܼܗܒ̣ܹܠܬܘܿܗ̇ ܝܘܵܢ ܩܵܬܘܼܟ̣
ܠܵܐ ܚܲܕ݇ ܓܵܗܵܐ، ܒܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ، ܩܵܐ ܡܲܝܬܹܝܬ ܠܝܼ ܥܲܠ ܒܵܠܘܼܟ̣
ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ ܫܲܦܝܼܖܹ̈ܐ، ܫܘܼܦܪܸܢܲܝܗܝ ܠܗ݇ܘܿܢ ܚܲܝܘܼܬܝܼ
ܡܗܘܼܡܸܢ ܠܝܼ ܥܲܠ ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ، ܚܘܼܠܸܢܵܐ ܗܲܝܡܵܢܘܼܬܝܼ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܫܡܝܼܥ ܠܕܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ، ܕܚܘܼܒܵܐ ܩܵܐ ܕܝܘܼܗܒ̣ܹܠܬܘܿܗ̇ ܝܘܵܢ ܩܵܬܘܼܟ̣
ܠܵܐ ܚܲܕ݇ ܓܵܗܵܐ، ܒܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ، ܩܵܐ ܡܲܝܬܹܝܬ ܠܝܼ ܥܲܠ ܒܵܠܘܼܟ̣
ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ ܫܲܦܝܼܖܹ̈ܐ، ܫܘܼܦܪܸܢܲܝܗܝ ܠܗ݇ܘܿܢ ܚܲܝܘܼܬܝܼ
ܡܗܘܼܡܸܢ ܠܝܼ ܥܲܠ ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ، ܚܘܼܠܸܢܵܐ ܗܲܝܡܵܢܘܼܬܝܼ

You told me that you love me, I asked you how much
You said a lot, very much, up to the Creator
You said that you love me, I asked you how much
You said as much as there is life in my heart

You said listen to the song of love that I have given you
Not once in a thousand times for you to remember me
Your words were beautiful, and they have made my life beautiful
I trusted your words, and they made my belief stronger

We stood next to each other under that tree
And we said to each other words of love
You put your hand on my chest and got scared
My heart ran for you, and you didn’t know

You said if I have a long life
All for you and one year of them for me
I said I would sacrifice twice as that for you
All plus that one-year

But your love was not coming from your heart (wasn’t honest)
It was a story in the name of love
It was a dream, and I was happy about it
It was a lie, and I knew it was a lie

You said listen to the song of love that I have given you
Not once in a thousand times for you to remember me
Your words were beautiful, and they have made my life beautiful
I trusted your words, and they made my belief stronger

You told me that you love me, I asked you how much
You said a lot, very much, up to the Creator
You said that you love me, I asked you how much
You said as much as there is life in my heart

You said listen to the song of love that I have given you
Not once in a thousand times for you to remember me
Your words were beautiful, and they have made my life beautiful
I trusted your words, and they made my belief stronger

You said listen to the song of love that I have given you
Not once in a thousand times for you to remember me
Your words were beautiful, and they have made my life beautiful
I trusted your words, and they made my belief stronger

mirrakh ke bayannokh, boqirree hal kma
mirrakh raba, raba raba, hal kis baryana
mirrakh ke bayannokh, boqirree hal kma
mirrakh kma d’et khayoota, go libbee ana

mirrakh shmee l’deh zmarta, d’khobba qad yowilton qatokh
la kha gaha, b’alpa gaheh, qad mayitlee al balokh
khabranakh shapeereh, shoprinnelon khayootee
hominnee al khabranakh, kholinnah haymanootee

khot doh elana, d’moydaleh kleelan
khabraneh d’khobba, tirwan toneelan
edakh motalakh, al sadree zdeelakh
libbee bot deyakh, rkhi6leh o la deelakh

mirrakh en etlee, khayeh yareekheh
kolleh qa deyokh kha sheeta qatee
mirree treh hada b’dokhinnakh ana
kolleh op eh kha sheetee

ena eh beyootakh, lewa min libba
kha miteltewat be shimma d’khobba
ap kholmewa d’khzelee be kholmee khdelee
doglewa dogleh delee

mirrakh shmee l’deh zmarta, d’khobba qad yowilton qatokh
la kha gaha, b’alpa gaheh, qad mayitlee al balokh
khabranakh shapeereh, shoprinnelon khayootee
hominnee al khabranakh, kholinnah haymanootee

mirrakh ke bayannokh, boqirree hal kma
mirrakh raba, raba raba, hal kis baryana
mirrakh ke bayannokh, boqirree hal kma
mirrakh kma d’et khayoota, go libbee ana

mirrakh shmee l’deh zmarta, d’khobba qad yowilton qatokh
la kha gaha, b’alpa gaheh, qad mayitlee al balokh
khabranakh shapeereh, shoprinnelon khayootee
hominnee al khabranakh, kholinnah haymanootee

mirrakh shmee l’deh zmarta, d’khobba qad yowilton qatokh
la kha gaha, b’alpa gaheh, qad mayitlee al balokh
khabranakh shapeereh, shoprinnelon khayootee
hominnee al khabranakh, kholinnah haymanootee

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܹܐ ܒܵܥܝܵܢ ܠܘܼܟ̣، ܡܒܘܼܩܸܪ ܠܝܼ ܗܲܠ ܟܡܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܪܵܒܵܐ، ܪܵܒܵܐ ܪܵܒܵܐ، ܗܲܠ ܠܟܸܣ ܒܵܪܝܵܢܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܹܐ ܒܵܥܝܵܢ ܠܘܼܟ̣، ܡܒܘܼܩܸܪ ܠܝܼ ܗܲܠ ܟܡܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܡܵܐ ܕܐܝܼܬ ܚܲܝܘܼܬܵܐ، ܓܵܘ ܠܸܒܝܼ ܐܵܢܵܐ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܫܡܝܼܥ ܠܕܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ، ܕܚܘܼܒܵܐ ܩܵܐ ܕܝܘܼܗܒ̣ܹܠܬܘܿܗ̇ ܝܘܵܢ ܩܵܬܘܼܟ̣
ܠܵܐ ܚܲܕ݇ ܓܵܗܵܐ، ܒܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ، ܩܵܐ ܡܲܝܬܹܝܬ ܠܝܼ ܥܲܠ ܒܵܠܘܼܟ̣
ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ ܫܲܦܝܼܖܹ̈ܐ، ܫܘܼܦܪܸܢܲܝܗܝ ܠܗ݇ܘܿܢ ܚܲܝܘܼܬܝܼ
ܡܗܘܼܡܸܢ ܠܝܼ ܥܲܠ ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ، ܚܘܼܠܸܢܵܐ ܗܲܝܡܵܢܘܼܬܝܼ

ܬܚܘܿܬ ܕܗ̇ܘ ܐܝܼܠܵܢܵܐ، ܕܡܥܘܼܕܵܠܹܐ ܟܠܹܐ ܠܲܢ
ܚܲܒܖ̈ܵܢܹܐ ܕܚܘܼܒܵܐ، ܬܸܪܘܲܢ ܡܬܘܿܢܹܐ ܠܲܢ
ܐܝܼܕܵܟ̣ܝ ܡܘܼܬܸܒ̣ ܠܵܟ̣ܝ، ܥܲܠ ܨܲܕܪܝܼ ܙܕܝܼܥ ܠܵܟ̣ܝ
ܠܸܒܝܼ ܒܘܼܬ ܕܝܼܵܟ̣ܝ، ܪܚܝܼܛ ܠܹܗ ܘܠܵܐ ܝܕܝܼܥ ܠܵܟ̣ܝ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܐܸܢ ܐܝܼܬ ܠܝܼ، ܚܲܝܹ̈ܐ ܝܲܖ̈ܝܼܚܹܐ
ܟܠܲܝܗܝ ܩܵܐ ܕܝܼܘܼܟ̣، ܚܲܕ݇ ܫܲܢ݇ܬܵܐ ܩܵܬܝܼ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܝܼ ܬܪܹܝܢ ܗܵܕܵܐ ܒܕܵܒ̣ܚܹܢ ܠܵܟ̣ܝ ܐܵܢܵܐ
ܟܠܲܝܗܝ ܐܘܼܦ ܗ̇ܝ ܚܲܕ݇ ܫܲܢ݇ܬܝܼ

ܐܝܼܢܵܐ ܗ̇ܝ ܒܸܥܝܘܼܬܵܟ̣ܝ، ܠܹܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܡ̣ܢ ܠܸܒܵܐ
ܚܲܕ݇ ܡܸܬܸܠܬܵܐ ܝ݇ܘܵܬܝ ܒܝܼ ܫܸܡܵܐ ܕܚܘܼܒܵܐ
ܐܵܦ ܚܸܠܡܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܕܚܙܹܐ ܠܝܼ ܒܝܼ ܚܸܠܡܝܼ ܚܕܹܐ ܠܝܼ
ܕܘܼܓܠܹ̈ܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܕܘܼܓܠܹ̈ܐ ܝܕܝܼܥ ܠܝܼ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܫܡܝܼܥ ܠܕܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ، ܕܚܘܼܒܵܐ ܩܵܐ ܕܝܘܼܗܒ̣ܹܠܬܘܿܗ̇ ܝܘܵܢ ܩܵܬܘܼܟ̣
ܠܵܐ ܚܲܕ݇ ܓܵܗܵܐ، ܒܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ، ܩܵܐ ܡܲܝܬܹܝܬ ܠܝܼ ܥܲܠ ܒܵܠܘܼܟ̣
ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ ܫܲܦܝܼܖܹ̈ܐ، ܫܘܼܦܪܸܢܲܝܗܝ ܠܗ݇ܘܿܢ ܚܲܝܘܼܬܝܼ
ܡܗܘܼܡܸܢ ܠܝܼ ܥܲܠ ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ، ܚܘܼܠܸܢܵܐ ܗܲܝܡܵܢܘܼܬܝܼ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܹܐ ܒܵܥܝܵܢ ܠܘܼܟ̣، ܡܒܘܼܩܸܪ ܠܝܼ ܗܲܠ ܟܡܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܪܵܒܵܐ، ܪܵܒܵܐ ܪܵܒܵܐ، ܗܲܠ ܠܟܸܣ ܒܵܪܝܵܢܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܹܐ ܒܵܥܝܵܢ ܠܘܼܟ̣، ܡܒܘܼܩܸܪ ܠܝܼ ܗܲܠ ܟܡܵܐ
ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܟܡܵܐ ܕܐܝܼܬ ܚܲܝܘܼܬܵܐ، ܓܵܘ ܠܸܒܝܼ ܐܵܢܵܐ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܫܡܝܼܥ ܠܕܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ، ܕܚܘܼܒܵܐ ܩܵܐ ܕܝܘܼܗܒ̣ܹܠܬܘܿܗ̇ ܝܘܵܢ ܩܵܬܘܼܟ̣
ܠܵܐ ܚܲܕ݇ ܓܵܗܵܐ، ܒܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ، ܩܵܐ ܡܲܝܬܹܝܬ ܠܝܼ ܥܲܠ ܒܵܠܘܼܟ̣
ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ ܫܲܦܝܼܖܹ̈ܐ، ܫܘܼܦܪܸܢܲܝܗܝ ܠܗ݇ܘܿܢ ܚܲܝܘܼܬܝܼ
ܡܗܘܼܡܸܢ ܠܝܼ ܥܲܠ ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ، ܚܘܼܠܸܢܵܐ ܗܲܝܡܵܢܘܼܬܝܼ

ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܟ̣ܝ ܫܡܝܼܥ ܠܕܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ، ܕܚܘܼܒܵܐ ܩܵܐ ܕܝܘܼܗܒ̣ܹܠܬܘܿܗ̇ ܝܘܵܢ ܩܵܬܘܼܟ̣
ܠܵܐ ܚܲܕ݇ ܓܵܗܵܐ، ܒܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ، ܩܵܐ ܡܲܝܬܹܝܬ ܠܝܼ ܥܲܠ ܒܵܠܘܼܟ̣
ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ ܫܲܦܝܼܖܹ̈ܐ، ܫܘܼܦܪܸܢܲܝܗܝ ܠܗ݇ܘܿܢ ܚܲܝܘܼܬܝܼ
ܡܗܘܼܡܸܢ ܠܝܼ ܥܲܠ ܚܲܒܖ̈ܵܢܵܟ̣ܝ، ܚܘܼܠܸܢܵܐ ܗܲܝܡܵܢܘܼܬܝܼ

You told me that you love me, I asked you how much
You said a lot, very much, up to the Creator
You said that you love me, I asked you how much
You said as much as there is life in my heart

You said listen to the song of love that I have given you
Not once in a thousand times for you to remember me
Your words were beautiful, and they have made my life beautiful
I trusted your words, and they made my belief stronger

We stood next to each other under that tree
And we said to each other words of love
You put your hand on my chest and got scared
My heart ran for you, and you didn’t know

You said if I have a long life
All for you and one year of them for me
I said I would sacrifice twice as that for you
All plus that one-year

But your love was not coming from your heart (wasn’t honest)
It was a story in the name of love
It was a dream, and I was happy about it
It was a lie, and I knew it was a lie

You said listen to the song of love that I have given you
Not once in a thousand times for you to remember me
Your words were beautiful, and they have made my life beautiful
I trusted your words, and they made my belief stronger

You told me that you love me, I asked you how much
You said a lot, very much, up to the Creator
You said that you love me, I asked you how much
You said as much as there is life in my heart

You said listen to the song of love that I have given you
Not once in a thousand times for you to remember me
Your words were beautiful, and they have made my life beautiful
I trusted your words, and they made my belief stronger

You said listen to the song of love that I have given you
Not once in a thousand times for you to remember me
Your words were beautiful, and they have made my life beautiful
I trusted your words, and they made my belief stronger

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Scroll to Top