Albert Oscar Baba – In Search Of Love
- Artist: Albert Oscar Baba
- Song: In Search Of Love
- Year: 1984
- Album: Nostalgia
- Track: 5
- Lyrics by: Albert Oscar Baba
- Melody by: Hikmat Shabo
- Arranged by: Unknown
https://youtu.be/v_l492yg0s4?si=V4pGUrr1mCP6z6do
hasrat d’an youmaneh welee
d’ah khobbee minnakh shorelee
kad hadiya rikhqa welee
len prashoh youmee min lelee
6awoyen barakh, mokhibtee khleeta
bit tapqin beyakh, eka d’et weeta
akhchee heweyee, d’kha gaheh kheeta
d’khazinnakh khletee, barqolee kleeta
—
awara m’bar khobbakh welee
jonjirree o allakh la m6elee
kad tleeqa go shinta d’lelee
kha kholma sodana khzelee
ena at o ana, eda go eda
khpeeqeh l’odaleh, b’kha libba qeeda
rishlee min shintee, ena bergada
be noora d’khobbakh, libbee beqyada
—
sababeh d’prashtakh la delee
go khayee rahat la welee
ta qarbin qorbee makhdelee
kaporta min khobbakh blelee
hal eman b’hawin, hadkha bekhaya
tleeqa go donyeh, akh qareebaya
tolqewin neshee, peshen d’la mara
m’bar prishlakh minnee, npillee b’jonjara
ܗܲܣܪܲܬ ܕܐܲܢ̈ܐ݇ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܗܘܹܐ ܠܝܼ
ܕܐܵܗ ܚܘܼܒܝܼ ܡܸܢܵܟ̣ܝ ܡܫܘܼܪܹܐ ܠܝܼ
ܟܲܕ ܐܵܕܝܼܵܐ ܪܸܚܩܵܐ ܗܘܹܐ ܠܝܼ
ܠܹܐ ܝ݇ܘ݇ܢ ܦܪܵܫܘܼܗ ܝܵܘܡܝܼ ܡ̣ܢ ܠܲܝܠܝܼ
ܛܲܥܘܼܝܹܐ ܝ݇ܘ݇ܢ ܒܵܬ݇ܪܵܟ̣ܝ، ܡܘܼܚܸܒܬܝܼ ܚܠܝܼܬܵܐ
ܒܸܕ ܬܵܦܩܹܢ ܒܝܼܵܟ̣ܝ، ܐܲܝܟܵܐ ܕܝܘܵܬܝ ܗ݇ܘܝܼܬܵܐ
ܐܲܚܟ̰ܝܼ ܗܹܒ̣ܝܼܝܼ، ܕܚܲܕ݇ ܓܵܗܹܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܬܵܐ
ܕܚܵܙܹܝܢ ܠܵܟ̣ܝ ܚܠܝܼܬܝܼ، ܒܲܠܩܘܼܒ̣ܠܝܼ ܟܠܝܼܬܵܐ
—
ܐܵܘܵܪܵܐ ܡܒܵܬ݇ܪ ܚܘܼܒܵܟ̣ܝ ܗܘܹܐ ܠܝܼ
ܓ̰ܘܼܢܓ̰ܸܪܝܼ ܘܥܲܠܵܟ̣ܝ ܠܵܐ ܡܛܹܐ ܠܝܼ
ܟܲܕ ܛܠܝܼܩܵܐ ܓܵܘ ܫܸܢܬܵܐ ܕܠܲܝܠܝܼ
ܚܲܕ݇ ܚܘܼܠܡܵܐ ܣܵܘܕܵܢܵܐ ܚܙܹܐ ܠܝܼ
ܐܝܼܢܵܐ ܐܲܢ݇ܬܝ ܘܐܵܢܵܐ، ܐܝܼܕܵܐ ܓܵܘ ܐܝܼܕܵܐ
ܚܒܝܼܩܹ̈ܐ ܠܥܘܼܕܵܠܹܐ، ܒܚܲܕ݇ ܠܸܒܵܐ ܝ݇ܩܝܼܕܵܐ
ܪܥܝܼܫ ܠܝܼ ܡ̣ܢ ܫܸܢܬܝܼ، ܐܝܼܢܵܐ ܒܸܪܓܵܕܵܐ
ܒܢܘܼܪܵܐ ܕܚܘܼܒܵܟ̣ܝ، ܠܸܒܝܼ ܒܸܩܝܵܕܵܐ
—
ܣܵܒܵܒܹ̈ܐ ܕܦܪܵܫܬܵܟ̣ܝ ܠܵܐ ܝܕܝܼܥ ܠܝܼ
ܓܵܘ ܚܲܝܝܼ̈ ܪܵܗܲܬ ܠܵܐ ܗܘܹܐ ܠܝܼ
ܬܵܐ ܩܲܪܒܸܢ ܩܘܼܪܒܝܼ ܡܲܚܕܹܐ ܠܝܼ
ܟܵܦܘܿܪܬܵܐ ܡ̣ܢ ܚܘܼܒܵܟ̣ܝ ܒܠܹܐ ܠܝܼ
ܗܲܠ ܐܝܼܡܲܢ ܒܗܵܘܸܢ، ܗܲܕܟ̣ܵܐ ܒܸܚܵܝܵܐ
ܛܠܝܼܩܵܐ ܓܵܘ ܕܘܼܢܝܹܐ، ܐܲܝܟ̣ ܩܵܪܝܼܒܵܝܵܐ
ܡܛܘܼܠܩܵܐ ܝܘܸܢ ܢܝܼܫܝܼ، ܦܝܼܫܵܐ ܝ݇ܘ݇ܢ ܕܠܵܐ ܡܵܪܵܐ
ܡܒܵܬ݇ܪ ܦܪܝܼܫ ܠܵܟ̣ܝ ܡܸܢܝܼ، ܢܦܝܼܠ ܠܝܼ ܒܓ̰ܘܼܢܓ̰ܵܪܵܐ
I yearn for the days
When our love first began
Now that I’m far away
I can’t tell my day from my night
I am searching for you, my dear love
I will find you, no matter where you are
All I hope for, is to see you once more
Standing before me, my sweetheart
—
Due to your love, I became a stranger
I endured pain and I couldn’t reach you
As I am lost in my sleep at night
I had a beautiful dream
But you and I, hand in hand
Hugged each other with scorched hearts
I awoke from my sleep, but I was trembling
As my heart burned in the fire of your love
—
I don’t know the reasons for your separation
I’ve never felt at ease in my life
Come closer and bring joy to my heart
I’m dying for your love
How much longer will I live like this?
Lost in this world, as a stranger
I have no goals I’ve lost them
Since you left me – I live in pain
hasrat d’an youmaneh welee
d’ah khobbee minnakh shorelee
kad hadiya rikhqa welee
len prashoh youmee min lelee
6awoyen barakh, mokhibtee khleeta
bit tapqin beyakh, eka d’et weeta
akhchee heweyee, d’kha gaheh kheeta
d’khazinnakh khletee, barqolee kleeta
—
awara m’bar khobbakh welee
jonjirree o allakh la m6elee
kad tleeqa go shinta d’lelee
kha kholma sodana khzelee
ena at o ana, eda go eda
khpeeqeh l’odaleh, b’kha libba qeeda
rishlee min shintee, ena bergada
be noora d’khobbakh, libbee beqyada
—
sababeh d’prashtakh la delee
go khayee rahat la welee
ta qarbin qorbee makhdelee
kaporta min khobbakh blelee
hal eman b’hawin, hadkha bekhaya
tleeqa go donyeh, akh qareebaya
tolqewin neshee, peshen d’la mara
m’bar prishlakh minnee, npillee b’jonjara
ܗܲܣܪܲܬ ܕܐܲܢ̈ܐ݇ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܗܘܹܐ ܠܝܼ
ܕܐܵܗ ܚܘܼܒܝܼ ܡܸܢܵܟ̣ܝ ܡܫܘܼܪܹܐ ܠܝܼ
ܟܲܕ ܐܵܕܝܼܵܐ ܪܸܚܩܵܐ ܗܘܹܐ ܠܝܼ
ܠܹܐ ܝ݇ܘ݇ܢ ܦܪܵܫܘܼܗ ܝܵܘܡܝܼ ܡ̣ܢ ܠܲܝܠܝܼ
ܛܲܥܘܼܝܹܐ ܝ݇ܘ݇ܢ ܒܵܬ݇ܪܵܟ̣ܝ، ܡܘܼܚܸܒܬܝܼ ܚܠܝܼܬܵܐ
ܒܸܕ ܬܵܦܩܹܢ ܒܝܼܵܟ̣ܝ، ܐܲܝܟܵܐ ܕܝܘܵܬܝ ܗ݇ܘܝܼܬܵܐ
ܐܲܚܟ̰ܝܼ ܗܹܒ̣ܝܼܝܼ، ܕܚܲܕ݇ ܓܵܗܹܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܬܵܐ
ܕܚܵܙܹܝܢ ܠܵܟ̣ܝ ܚܠܝܼܬܝܼ، ܒܲܠܩܘܼܒ̣ܠܝܼ ܟܠܝܼܬܵܐ
—
ܐܵܘܵܪܵܐ ܡܒܵܬ݇ܪ ܚܘܼܒܵܟ̣ܝ ܗܘܹܐ ܠܝܼ
ܓ̰ܘܼܢܓ̰ܸܪܝܼ ܘܥܲܠܵܟ̣ܝ ܠܵܐ ܡܛܹܐ ܠܝܼ
ܟܲܕ ܛܠܝܼܩܵܐ ܓܵܘ ܫܸܢܬܵܐ ܕܠܲܝܠܝܼ
ܚܲܕ݇ ܚܘܼܠܡܵܐ ܣܵܘܕܵܢܵܐ ܚܙܹܐ ܠܝܼ
ܐܝܼܢܵܐ ܐܲܢ݇ܬܝ ܘܐܵܢܵܐ، ܐܝܼܕܵܐ ܓܵܘ ܐܝܼܕܵܐ
ܚܒܝܼܩܹ̈ܐ ܠܥܘܼܕܵܠܹܐ، ܒܚܲܕ݇ ܠܸܒܵܐ ܝ݇ܩܝܼܕܵܐ
ܪܥܝܼܫ ܠܝܼ ܡ̣ܢ ܫܸܢܬܝܼ، ܐܝܼܢܵܐ ܒܸܪܓܵܕܵܐ
ܒܢܘܼܪܵܐ ܕܚܘܼܒܵܟ̣ܝ، ܠܸܒܝܼ ܒܸܩܝܵܕܵܐ
—
ܣܵܒܵܒܹ̈ܐ ܕܦܪܵܫܬܵܟ̣ܝ ܠܵܐ ܝܕܝܼܥ ܠܝܼ
ܓܵܘ ܚܲܝܝܼ̈ ܪܵܗܲܬ ܠܵܐ ܗܘܹܐ ܠܝܼ
ܬܵܐ ܩܲܪܒܸܢ ܩܘܼܪܒܝܼ ܡܲܚܕܹܐ ܠܝܼ
ܟܵܦܘܿܪܬܵܐ ܡ̣ܢ ܚܘܼܒܵܟ̣ܝ ܒܠܹܐ ܠܝܼ
ܗܲܠ ܐܝܼܡܲܢ ܒܗܵܘܸܢ، ܗܲܕܟ̣ܵܐ ܒܸܚܵܝܵܐ
ܛܠܝܼܩܵܐ ܓܵܘ ܕܘܼܢܝܹܐ، ܐܲܝܟ̣ ܩܵܪܝܼܒܵܝܵܐ
ܡܛܘܼܠܩܵܐ ܝܘܸܢ ܢܝܼܫܝܼ، ܦܝܼܫܵܐ ܝ݇ܘ݇ܢ ܕܠܵܐ ܡܵܪܵܐ
ܡܒܵܬ݇ܪ ܦܪܝܼܫ ܠܵܟ̣ܝ ܡܸܢܝܼ، ܢܦܝܼܠ ܠܝܼ ܒܓ̰ܘܼܢܓ̰ܵܪܵܐ
I yearn for the days
When our love first began
Now that I’m far away
I can’t tell my day from my night
I am searching for you, my dear love
I will find you, no matter where you are
All I hope for, is to see you once more
Standing before me, my sweetheart
—
Due to your love, I became a stranger
I endured pain and I couldn’t reach you
As I am lost in my sleep at night
I had a beautiful dream
But you and I, hand in hand
Hugged each other with scorched hearts
I awoke from my sleep, but I was trembling
As my heart burned in the fire of your love
—
I don’t know the reasons for your separation
I’ve never felt at ease in my life
Come closer and bring joy to my heart
I’m dying for your love
How much longer will I live like this?
Lost in this world, as a stranger
I have no goals I’ve lost them
Since you left me – I live in pain
