Ashur Dawood - Go Tmanesar

  • Artist: Ashur Dawood
  • Song: Go Tmanesar
  • Year: 2008
  • Album: Zmryata Teyqee
  • Track: Unknown
  • Lyrics by: Adam Homeh
  • Melody by: George Homeh
  • Arranged by: Unknown

go tmanessar tpiqla b’libbee shimsha khatta
shimsha d’khobba, d’nayes allan khidya o khdoota
bahareyeh, wardeh o shooshanneh o ganyata
khobba malka d’donyeh o perdesa d’jwanqoota

eman ptikhla eda d’khobba tar3a d’libbee
wardeh o sipreh d’beh nissaneh gkhiklon gobbee
khda youna khirshanta teela kleela qorbee
briklee o sghidlee qam aqleh d’alahta d’khobbee



manee d’leleh momda libbeh b’noora d’khobba
khayeh ena taboot go qora kharaba
akh ya khobba kmewit khilya, khilya raba
khot golpanooh shakhin, o patikh kol kha libba

ta aziztee maqish libbee d’khadya ganee
marya yadeh keh bayinnakh bosh min ainee
makhnin minnakh o atee kislee kleeta l’dipnee
bas ta khayee la shoqatlee o parshat minnee



khleeta ewat bosh et khamta m’kikhwa d’badla
lakhomtewat op ghazala beyakh bakhla
shapertewat qishtee maran b’shopra badla
ainakh koomeh treh dorrateh mikhyeh l’kikhla

alahta d’khobbee madmeyat al malakhta
alahta d’khobbee ainatakh gera o qishta
gashaqyatakh keh kharshinnee o qa6lee l’mota
gashaqyatakh qetee b’libbee bosh min skinta



manee d’leleh momda libbeh b’noora d’khobba
khayeh ena taboot go qora kharaba
akh ya khobba kmewit khilya, khilya raba
khot golpanooh shakhin, o patikh kol kha libba

ta aziztee maqish libbee d’khadya ganee
marya yadeh keh bayinnakh bosh min ainee
makhnin minnakh o atee kislee kleeta l’dipnee
bas ta khayee la shoqatlee o parshat minnee

ܓܵܘ ܬܡܵܢܸܥܣܲܪ ܬܦܝܼܩ ܠܵܗ̇ ܒܠܸܒܝܼ ܫܸܡܫܵܐ ܚܲܕܬܵܐ
ܫܸܡܫܵܐ ܕܚܘܼܒܵܐ ܕܢܵܐܸܣ ܥܲܠܲܢ ܚܸܕܝܵܐ ܘܚܕܘܼܬܵܐ
ܒܵܗܵܪ̈ܝܼܹܐ ܘܘܲܪ̈ܕܹܐ ܘܫܘܼܫܲܢܹ̈ܐ ܘܓܲܢܝܵܬ̈ܵܐ
ܚܘܼܒܵܐ ܡܲܠܟܵܐ ܕܕܘܼܢܝܹܐ ܘܦܲܪܕܲܝܣܵܐ ܕܓ̰ܘܲܢܩܘܼܬܵܐ

ܐܝܼܡܵܢ ܦܬܝܼܚ ܠܵܗ̇ ܐܝܼܕܵܐ ܕܚܘܼܒܵܐ ܬܲܪܥܵܐ ܕܠܸܒܝܼ
ܘܲܪ̈ܕܹܐ ܘܨܸܦܖܹ̈ܐ ܕܒܹܝܬ݇ ܢܝܼܣܵܢܹ̈ܐ ܓܚܝܼܟ ܠܗ݇ܘܿܢ ܓܘܼܒܝܼ
ܚܕܵܐ ܝܵܘܢܵܐ ܚܲܪܫܲܢܬܵܐ ܐ݇ܬܹܐ ܠܵܗ̇ ܟܠܹܐ ܠܵܗ̇ ܩܘܼܪܒܝܼ
ܒܪܝܼܟ ܠܝܼ ܘܣܓ̣ܝܼܕ ܠܝܼ ܩܵܕ݇ܡ ܐܲܩܠܹ̈ܐ ܕܐܲܠܵܗܬܵܐ ܕܚܘܼܒܝܼ



ܡܵܢܝܼ ܕܠܹܐ ܝܠܹܗ ܡܥܘܼܡܕܵܐ ܠܸܒܹܗ ܒܢܘܼܪܵܐ ܕܚܘܼܒܵܐ
ܚܲܝܹ̈ܐ ܝܼܢܵܐ ܬܵܒܘܿܬ ܓܵܘ ܩܲܒ̣ܪܵܐ ܚܲܪܵܒܵܐ
ܐܵܚ ܝܵܐ ܚܘܼܒܵܐ ܟܡܵܐ ܝܘܸܬ ܚܸܠܝܵܐ ܚܸܠܝܵܐ ܪܵܒܵܐ
ܬܚܘܿܬ ܓܘܼܠܦܵܢܘܼ̈ܟ̣ ܫܵܚܸܢ ܘܦܵܬܸܚ ܟܠ ܚܲܕ݇ ܠܸܒܵܐ

ܬܵܐ ܥܲܙܝܼܙܬܝܼ ܡܲܩܸܫ ܠܸܒܝܼ ܕܚܵܕܝܵܐ ܓܵܢܝܼ
ܡܵܪܝܵܐ ܝܵܕܹܥ ܕܟܹܐ ܒܵܥܹܝܢ ܠܵܟ̣ܝ ܒܘܼܫ ܡ̣ܢ ܥܲܝܢ̈ܝܼ
ܡܲܚܢܹܝܢ ܡܸܢܵܟ̣ܝ ܘܐܲܢ݇ܬܸܢ ܠܟܸܣ ܠܝܼ ܟܠܝܼܬܵܐ ܠܕܸܦܢܝܼ
ܒܲܣ ܬܵܐ ܚܲܝܝܼ̈ ܠܵܐ ܫܵܒ̣ܩܵܬܝ ܠܝܼ ܘܦܵܪܫܵܬܝ ܡܸܢܝܼ



ܚܠܝܼܬܵܐ ܝܼܘܵܬܝ ܒܘܼܫ ܝ݇ܘ݇ܬܝ ܚܲܡܬܐ ܡܟܵܘܟ̣ܒ̣ܹ̈ܐ ܕܒܲܕܠܵܐ
ܠܵܚܘܿܡܬܵܐ ܝܼܘܵܬܝ ܐܘܼܦ ܓ̣ܲܙܵܠܵܐ ܒܝܼܵܟ̣ܝ ܒܵܚܠܵܐ
ܫܲܦܝܼܪܬܵܐ ܝܘܵܬܝ ܩܸܫܬܝܼ ܡܵܪܲܢ ܒܫܘܼܦܪܵܟ̣ܝ ܒܲܕܠܵܐ
ܥܲܝܢܵܟ̣̈ܝ ܐ݇ܟܘܿܡܹ̈ܐ ܬܪܹܝܢ ܕܘܼܪ̈ܵܬܹܐ ܡܸܚܝܹ̈ܐ ܠܟܸܚܠܵܐ

ܐܲܠܵܗܬܵܐ ܕܚܘܼܒܝܼ ܡܲܕܡܝܵܬܝ ܥܲܠ ܡܲܠܲܐܟ̣ܬܵܐ
ܐܲܠܵܗܬܵܐ ܕܚܘܼܒܝܼ ܥܲܝܢܵܬܵܟ̣̈ܝ ܓܹܐܪܵܐ ܘܩܸܫܬܵܐ
ܓܲܫܲܩܝܵܬܵܟ̣̈ܝ ܟܹܐ ܚܲܪܫܸܢܝܼ ܘܩܵܛܠܝܼ ܠܡܵܘܬܵܐ
ܓܲܫܲܩܝܵܬܵܟ̣̈ܝ ܩܵܝܬܝܼ ܒܠܸܒܝܼ ܒܘܼܫ ܡ̣ܢ ܣܟܝܼܢܬܵܐ



ܡܵܢܝܼ ܕܠܹܐ ܝܠܹܗ ܡܥܘܼܡܕܵܐ ܠܸܒܹܗ ܒܢܘܼܪܵܐ ܕܚܘܼܒܵܐ
ܚܲܝܹ̈ܐ ܝܢܵܐ ܬܵܒܘܿܬ ܓܵܘ ܩܲܒ̣ܪܵܐ ܚܲܪܵܒܵܐ
ܐܵܚ ܝܵܐ ܚܘܼܒܵܐ ܟܡܵܐ ܝܘܸܬ ܚܸܠܝܵܐ ܚܸܠܝܵܐ ܪܵܒܵܐ
ܬܚܘܿܬ ܓܘܼܠܦܵܢܘܼ̈ܟ̣ ܫܵܚܸܢ ܘܦܵܬܸܚ ܟܠ ܚܲܕ݇ ܠܸܒܵܐ

ܬܵܐ ܥܲܙܝܼܙܬܝܼ ܡܲܩܸܫ ܠܸܒܝܼ ܕܚܵܕܝܵܐ ܓܵܢܝܼ
ܡܵܪܝܵܐ ܝܵܕܹܥ ܕܟܹܐ ܒܵܥܹܝܢ ܠܵܟ̣ܝ ܒܘܼܫ ܡ̣ܢ ܥܲܝܢ̈ܝܼ
ܡܲܚܢܹܝܢ ܡܸܢܵܟ̣ܝ ܘܐܲܢ݇ܬܸܢ ܠܟܸܣ ܠܝܼ ܟܠܝܼܬܵܐ ܠܕܸܦܢܝܼ
ܒܲܣ ܬܵܐ ܚܲܝܝܼ̈ ܠܵܐ ܫܵܒ̣ܩܵܬܝ ܠܝܼ ܘܦܵܪܫܵܬܝ ܡܸܢܝܼ

On my 18th year of life, my heart met its new sun
A new love that brings us joy and happiness
Spring flowers fill the gardens
Love is a king of the world, a paradise for the young

When love opened the door to my heart
Flowers and spring birds smiled into my face, I became a happy person
An attractive dove came and stood close to me
I kneeled and worshipped before the feet of my love



Whoever hasn’t baptised their heart with the fire of love
Life is like a coffin in the grave
Oh love, how sweet you are!
Under your wings, hearts become warm, and every heart opens to be free of sadness

Come to me, my beloved, and warm my heart to make me a happy person
God knows I love you more than I love my own eyes
I miss you even when you’re standing beside me
Just come, my love, don’t leave me or break my heart



Sweetheart, you’re more beautiful than the stars in the early morning
You’re so stunning that even the deer envy you
The beautiful rainbow flirts with your beauty
And your stunning black eyes with that black kohl

My divine love, you’re like an angel
My divine love, your eyes are like arrows and bows
Your gaze enchants and defies death
Your gaze touches my heart more than any knife



Whoever hasn’t baptised their heart with the fire of love
Life is like a coffin in the grave
Oh love, how sweet you are!
Under your wings, hearts become warm, and every heart opens to be free of sadness

Come to me, my beloved, and warm my heart to make me a happy person
God knows I love you more than I love my own eyes
I miss you even when you’re standing beside me
Just come, my love, don’t leave me or break my heart